Rubrique du site :
Histoire du chocolat et du cacao
Histoire du cacao, Historique du chocolat, Van Houten, Etymologie du chocolat, histoire maya du cacao, Le chocolat Meunier, 1848, le chocolat Poulain

Caractéristiques du cacao
Bienfaits du chocolat sur la santé, Composition du cacao, chocolat et les calories

Fabrication du chocolat
Histoire de la fabrication du chocolat, Processus de fabrication du chocolat, Chocolat et karité, De la cabosse au cacao, Le cacao en poudre, Le chocolat de couverture

Le chocolat dans le monde
Les pays producteurs de cacao,
Achat de cacao, Le cacao et la guyane française, Les autres usages du chocolat, Cacao équitable, Filière du cacao bio, Côte d’Ivoire et le cacao, Histoire de la France et du Cacao, Cacao en guadeloupe, le Baton Kako

Recettes au chocolat
Cacao chantilly, Poudre de cacao, Bonbon au chocolat, Les brownies au chocolat, Mariage du café et du cacao, Recettes de patisseries au chocolat, Recettes de glaces au chocolat, Recettes de boissons au chocolat

Anecdotes sur le chocolat
Bouquet en chocolat, Cabosse de Cacao, Le chocolat et les animaux, Le cacao club, Poudre du chocolat, Acheter du chocolat, Le beurre de cacao, Beurre de Cacao

Articles sur le chocolat
Toutes les informations et les articles traitants du chocolat



Cacao, la poudre du chocolat : Étymologie de chocolat



Le mot chocolat vient probablement de la langue Nahuatl parlée dans le Mexique central, bien qu'il ait pu avoir été influencé par les langues mayas.
Une théorie communément admise voudrait que ce mot vienne du mot nahuatl xocolatl, dérivé du xocolli, amer, et atl, l'eau.

D'autre part, le philologue mexicain Ignacio Davila Garibi a proposé que les Espagnols aient inventé le mot en prenant le mot maya chocol et en remplaçant le mot maya pour l'eau haa, par le mot aztèque atl.
Mais cette théorie suppose que les conquistadors aient changé des mots indigènes de deux langues très différentes, tout en adoptant des centaines de mots de ces mêmes langues réelles, un scénario improbable.

Dans un article récent, les linguistes Karen Dakin et Søren Wichmann ont montré que dans beaucoup de dialectes nahuatl le mot est chicolatl, plutôt que chocolatl.
En outre, beaucoup de langues au Mexique, telles que Popoluca, Mixtèque et Zapotèque, et même des langues parlées aux Philippines ont emprunté cette forme du mot.

Le nom latin du genre botanique du cacaoyer, "Theobroma", signifie "Nourriture des Dieux".

Cacao, fèves de cacao produites par le cacaoyer
Cacao et chocolat © tous droits de reproduction réservés